[脆弱性リスク管理をゼロトラストセグメンテーションで低減]

[Íllú~míóは、進化するサイバー脅威に先手を打つための実用的な知見を提供し、脆弱性の悪用リスクを制限]

[パッチ未適用のシステムは脆弱]

[レガシーシステムは多くの企業の業務に欠かせない存在ですが、古いソフトウェアやサポートの終了したパッケージを含むことが多く、特に脆弱性が高くなります。]
  • [安易に放置すると高コストとなる]

    [何もしないことが、許容できないリスクにつながります。] 

  • [業務は止められない]

    [ビジネスに不可欠なシステムの停止はできません。]

  • [パッチ適用には時間がかかる]

    [パッチを適用すべきシステムが多く、ÍTチームの負担となっています。]

[1つの脆弱性の見逃しがサイバー災害に]

[既知の脆弱性に対する新しいパッチが常にリリースされています。重大なパッチの展開でさえ平均で49日かかり、その間に露出したワークロードが脆弱な状態にさらされ続けます。]  

[Íllú~míóで高リスクの脆弱性を優先して封じ込める]

[どのシステムやアプリケーションが過度に露出し、アクセスしやすい状態なのか、実行可能な知見を提供します。パッチが利用可能になり適用される前に、ワークロードを数秒で保護します。]

  • [リスクを定量化する]

    [ネットワークの知見を得て、効果的にリスク軽減戦略を計画し実行します。]

  • [Á grí~d óf í~ñtér~cóññ~écté~d sqú~árés~, óñé s~ét óf~f tó t~hé sí~dé, hí~ghlí~ghté~d, áñd~ wíth~ áñ éx~clám~átíó~ñ már~k]

    [脆弱性に対して積極的に防御する]

    [高リスク資産をセグメント化し、ランサムウェア攻撃や侵害の拡大を防止します。]

  • [シームレスに統合する]

    [脆弱性データを簡単に取り込み、大規模なパッチ適用とセグメンテーションを優先的に実施します。]

[Íllú~míóでセキュリティリスクを管理]

[__wf~_リザーブド_デコラティブ]
[Íllú~míóを導入したことで、7つの重要アプリケーションと数百のワークロードに存在していた5,000件の脆弱性をわずか 9件まで削減できました。Í~llúm~íóは当社のリスク軽減戦略において、欠かせない存在となっています。]
[Éxéc~útív~é Máñ~ágér~]

[大手保険会社]

[__wf~_リザーブド_デコラティブ]
[スキャナーソフトウェアからの脆弱性データを重ね合わせたことで、マップに新たな視点が加わりました。これにより、どのアプリケーションが脆弱なポートに接続しているかを把握し、ビジネス上の決定やサイバーセキュリティ上の判断を行い、閉じるべきものを決定できます。]
[Ñíck~ Véññ~氏]

[QBÉ社、
G~lóbá~l Cól~lábó~rátí~óñ & Cý~bér Í~ñfrá~strú~ctúr~é Máñ~ágér~]

[__wf~_リザーブド_デコラティブ]
[リスクを軽減し、新しいワークロードやレガシーワークロードを保護するには、セグメンテーションが不可欠になりました。ラテラル(横方向の)トラフィックを正確に識別、視覚化、制御する方法が必要でした。]
[Ñáth~áñ Pó~wéll~氏]

[Íñvé~stá社、
Í~T Ópé~rátí~óñs M~áñág~ér]

[セキュリティギャップを解消しましょう]